- Messe : Que signifie exactement “Et avec votre esprit”?

25994980 2176615422363994 4727063582621482391 n 17

« ‘Le Seigneur soit avec vous’ : C’est une formule très ancienne, une formule de bénédiction qui exprime le plus beau souhait que l’on puisse faire à des chrétiens : que Dieu fasse en vous sa demeure, qu’il vous accompagne, qu’il vous anime ! Cette expression est, en quelque sorte, un résumé de toute la Bible, un condensé de l’Alliance de Dieu avec son peuple... Le dialogue liturgique entre le prêtre et l’assemblée prolonge le dialogue entre Dieu et l’homme : « L’époux et l’Epouse se parlent avant de s’unir dans le mystère. »… Le prêtre, en prononçant ce salut, ouvre largement les bras et les mains ; ce geste signifie et réalise le don de la présence de Dieu. Une communion s’instaure dans l’assemblée… (p. 92-93)
‘La paix soit avec vous’ : Ce sont les mots mêmes de Jésus, le soir de la résurrection, quand il apparaît aux Apôtres apeurés ; il leur dit à deux reprises : « La paix soit avec vous ! » (Jean 20,19.21). Seuls les évêques reprennent liturgiquement cette formule pour manifester qu’ils sont, en droite ligne, les successeurs des Apôtres qui ont eu le privilège de voir de leurs yeux le Christ ressuscité… (p. 96)
‘Et avec votre esprit’ : Dans d’autres langues, comme l’anglais, on répond tout simplement : « Et avec toi aussi »... La formule qu’ils emploient correspond à ce que signifiait à l’origine l’expression « Et avec votre esprit ». En hébreu, le mot « esprit » désigne toute la personne. Progressivement, le sens de cette expression a évolué. Au IVe siècle, saint Jean Chrysostome nous dit que, dans la réponse « Et avec votre esprit », le mot esprit désigne le Saint-Esprit qui a été communiqué au prêtre de façon particulière pour qu’il préside l’Eucharistie au nom de Jésus. »  (p. 97, Pascal Desthieux, « La messe... enfin, je comprends tout !», Ed. Saint-Augustin, 2005)

 

 

 

Le 27/11/2018

 

 

27858401 2247667541925448 5193735226861595290 n 10

Le saviez-vous ? La salutation du célébrant et sa réponse ont des origines bibliques.

Durant la Messe, dans l’invocation  “Le seigneur soit avec vous”, auquel l’assemblée répond  “Et avec votre esprit” , à quoi se réfère ce “vôtre”? Quel en est son sens exact ? Le “vôtre” se réfère au prêtre qui préside la célébration. Les deux parties de ce dialogue  reviennent deux fois au cours de la Messe : lors de la salutation initiale et dans la salutation finale, avant l’Evangile, au début de la prière eucharistique. Il s’agit là d’une formule de salutation entre le célébrant et l’assemblée. La Présentation générale du Missel romain explique ainsi la signification de la salutation initiale : “Le prêtre signifie à la communauté rassemblée la présence du Seigneur. Cette salutation du prêtre et la réponse du peuple manifestent le mystère de l´Église rassemblée.”

 

Une origine biblique 
Les paroles du prêtre comme la réponse des fidèles ont une origine biblique. C’est avec ce salut que Booz, ancêtre du roi David, s’adresse aux moissonneurs : “Le Seigneur soit avec vous !”. Et eux lui répondent : “Que le Seigneur te bénisse!” (Ruth 2,4). On retrouve des expressions semblables dans Juges 612, 2, Chroniques 15,2, Luc 1,28 et 2, ainsi que Thessaloniciens 3,16. La réponse « Et avec votre esprit » apparaît en revanche dans la deuxième Epître à Timothée : “Le Seigneur soit avec ton esprit ! La grâce soit avec vous !” (4,22). Mais elle est présente aussi dans d’autres Epitres de Paul : Galates 6,18, Philuppins 4, 23; Philémon 25.

 

Une salutation et un souhait 
Même si le Missel appelle ce dialogue une salutation, c’est en même temps un souhait. En effet, en saluant la communauté rassemblée pour célébrer l’Eucharistie, le prêtre lui signifie que le Seigneur est vraiment présent. Comme Jésus lui-même l’avait promis : “Que deux ou trois soient réunis en mon nom, je suis là au milieu d’eux ” (Mat 18, 20). Dans ce cas, la traduction plus précise de la formule latine  «Dominus Vobiscum », qui ne comprend pas le verbe, serait : "Le Seigneur est avec vous". Toutefois, la formule peut être comprise comme le souhait que le Seigneur soit vraiment avec nous afin que nous puissions accueillir le don de sa grâce. Elle exprime, cependant, une grande vérité : le Christ est présent dans le prêtre et l'assemblée et la communauté est unie dans la même foi.

Venons-en à la réponse « Et avec votre esprit ». Nous  pouvons voir comment le mot « esprit » se réfère à la dimension la plus noble d’une personne, à sa partie la plus intime, là où l'Esprit Saint est présent avec sa force. C'est ainsi que Saint Paul écrit aux Romains: “Aussi bien n’avez-vous pas reçu un esprit d’esclaves pour retomber dans la crainte ; vous avez reçu un esprit de fils adoptifs qui nous fait nous écrier: 'Abba ! Père ! L’Esprit en personne  se joint à notre esprit pour attester que nous sommes enfants de Dieu” (8,15-16). Observons comment  cette réponse est solennelle, beaucoup plus qu'un simple « et avec vous ». Sont ainsi mises en évidence la dignité et l’importance du prêtre qui préside l’Eucharistie : en lui est présent d’une manière particulière l’Esprit Saint reçu dans le sacrement de l’Ordre. L'expression « Et avec votre esprit », que l'on peut  dire aussi en réponse au souhait de paix, exprime  le respect et la bienveillance à l'égard de l’interlocuteur. Enfin, cette formule possède également une valeur œcuménique : elle est également présente dans les liturgies des Eglises orthodoxe et protestante.

Traduit de l’italien par Elisabeth de Lavigne

 

Date de dernière mise à jour : jeudi, 10 janvier 2019

  • 7 votes. Moyenne 4.5 sur 5.

Ajouter un commentaire

Anti-spam